89a Japana Esperanto-Kongreso: oktobro, 2002

{ La TTT-ejo de LKK: la plano kaj rezulto }

Iru al fakkunsidoj okazintaj
Iru al fakkunsido: AZIA AGADO
Iru al fakkunsido: STUDRAPORTA KUNSIDO
Iru al saluto de la kongresa prezidanto

Ghenerala Raporto 2002

En la 4a(ven.)-6a(dim.) de oktobro 2002, sukcese okazis la 89a Japana Esperanto-Kongreso en urbo Hukusima (Fukushima, lau alia konata latiniga sistemo). La simbola temo estis "Floru Kulturo Porpaca!".

Al ghi alighis 427, dume el ili 249 efektive vizitis la kongresejon(*). Krome 113 civitanoj vizitis la publikan prelegon de s-ro HEMMI Yo^.

En la 4a de oktobro, krom ekskurso autobusa, okazis kunsido en banloko Iizaka, 30 minutoj buse de la urbocentro, por prikonsideri organizadon de la 100-jara jubileo de la organizita japana e-movado en 2006 kaj invito de UK en 2007.

En la 5a de oktobro, en halo urbocentra okazis la programeroj. La publika prelego de s-ro HEMMI Yo^, japane sub la titolo "Ne batalemo --- trans la maltrankvilan epokon". Fakte li ne estas esperantisto, de filo de esperantisto jam forpasinta en tiu chi urbo Hukusima. Li lastatempe kampanjas kontrau la usona agresemo post la afero 11a de septembro, 2001. Li estas konata verkinto de ne-fikciajhoj, kaj eldonighis la ne-fikciajho 'Homoj manghantaj', tradukite de Doi Chieko. Li pilgramadis la mondon spertante, kie homoj plenumas la agon 'manghado'.

Paralele okazis esperantlingva prelego de ruso loghanta en Japanio, Sergei Anikejev, pri "Nuna lingvo-komunikada situacio en la multlingva Rusio".

Poste estis "Inauguro". Tie salutis Sibayama, nome de la kongresa prezidanto, kaj nome de la urbestro de Hukusima parolis lia anstatauanto. Sekvis saluto de Anatoli Ionesov el Uzbekistano kaj Tran Quan Ngoc el Vjetnamio. Mesagho venis de la guberniestro de Hukusima, UEA-prezidanto, Korea Esperanto-Asocio, China Esperanto-Ligo, kaj Reza Kheir-khah el Tajvano.

Okazis multaj fakkunsidoj, sed kion mi ne raportas chi tie.

En la 6a de oktobro, chio denove okazis en Iizaka, kaj antau la fermo estis prelego kun diapozitivoj (perkomputilaj) de Anatoli Ionesov pri "Internacia Muzeo de Paco kaj Solidaro en Samarkando --- unika muzeo en Esperantujo".

Ferme, Japana Esperanto-Instituto premiis per la Premio Ossaka, s-ron Matubara Hatiro, pro la merito, ke li eldonis en 2000, "Vortareto de kombineblaj vortoj: parto A-K", kaj pluverkas de "L". Tiam prezentitaj estas la venontaj kongresoj: la Kongresa flago estis transdonita al Kameoka: la 90a Kongreso en 2003 estos en la 11a - 13a de oktobro en Kameoka, 20 min. de Kioto per trajno. La 91a Kongreso en Inuyama, proksime al Nagojo, de la 22a - 24 de oktobro, 2004.

Cetere, la kongresa memorajho estas libro memore al s-ro SATOO Shooichi (1937-2000, iama chefdelegito japana), titolita "La velshipa romano (Hansen no roman)". La libro estas multe japanlingva kaj parte esperantlingva, kun la verkoj de s-ro Satoo mem kaj memoroj pri li de aliaj personoj.

(*) La nombro de alighintoj alghustigitaj en la 27a de okt.

Raportis SIBAYAMA Zyun'iti


Iru al LA KAPO de tiu chi pagho

Fakkunsidoj de la 89a Japana Esperanto-Kongreso
ne menciitaj en la ghenerala raporto

En la 5a de oktobro:
Ni kantu Esperante / Ossaka-simpozio / Ghenerala kunsido de JEI / Junularo / Ekzameno de Esperanto (de JEI) / Prezentado de interreto / Ni parolu esperante / Konstanta Kongresa Komitato (KKK)

En la 6a de oktobro:
Ni parolu pri PVZ / Studraporta kunsido de JEI / Kursgvidantoj / Azia Agado / Prelego de Anatoli Ionesov / Medicinistoj kaj sciencistoj / Redaktado de Memuaro / Kristanoj / Arghenta Grupo / Infana Kongreseto / Asocio de Lernejaj Esperantistoj / Oomoto / Blinduloj / Kokosa klubo / Virinoj / Japana Pacdefenda Esperantista Asocio / Budhanoj / Delegitoj de UEA / SAT / Rondo Ken / Japana shako / Goo / Ni parolu Esperante / Ni kantu Esperante / TRON / Hejmpagho de rondoj / ERAJ / Organoj de rondoj

Sekvas raportoj de kelkaj el la Fakkunsidoj, organizitaj de Japana Esperanto-Instituto.


Iru al LA KAPO de tiu chi pagho

AZIA AGADO (unu el la fakkunsidoj)

Chijare kunsidis 17 personoj. Prezidis TAKEUTI Yosikazu, la estro de Internacia Fako de Japana Esperanto-Instituto (JEI).

Pri la agado de KAEM raportis HORI Yasuo, ghia prezidanto. Li menciis pri la nuna konsisto de la komisiono, la pozitiva atingo de eldonado de Esperanto en Azio, subvencioj elspezitaj de Fondajho Azio de UEA kaj la kunsidoj en la 87a UK en Fortalezo. La gravan lokon el la raporto okupis la iniciativo de la Komisiono por sukcesigi la 3an Azian Kongreson(AK) en Seulo kun efektivaj partoprenoj de kvin komisionanoj el la ses. I.a. notindaj estas la agadplanoj de la Komisiono: okazigo de la 4a AK en Nepalo en 2005, starigo de la tarifo de Esperanto en Azio por la evoluantaj landoj, administrado de azia shranko de UEA en la oficejo de JEI kc.

SYOOZI Keiko raportis pri la atingo de Projekto C, nome membrigho de 83 azianoj al UEA per la subvencio de Fondajho Azio. Shi ankau raportis, ke per la konstanta varbado de monoferoj JEI kolektis 400 000 enojn kaj peris al la Fondajho.

ISINO Yosio klarigis kiel kunlaboras la oficejo de JEI kaj volontuloj por normalaj eldonado kaj distribuado de Esperanto en Azio. Lau li la serioza problemo estas en la financa malfacileco: en chiu eldonado la kosto superas je 10 000 enoj la subvencion de Fondajho Azio de UEA, kaj tiun deficiton kovras la Fondajho de JEI por Esperanto en Azio, kies fonto estas la donaco de la vidvino de la bedaurata SATOO Shooiti.

TAHIRA Masako parolis kiel statas la varbado de monoferoj por Fondajho Azio kaj instigis la cheestantojn al pli da subteno. Shi ankau menciis pri la kampanjo de UEA "Lingvo de Paco", helpoj al afganaj rifughintoj. Tiucele propagandaj folioj estis pretigitaj kaj disdonitaj surloke.

Sekvis opinilevoj, kiuj temis pri la problemoj de KAEM, i.a. bezono enteni spertajn samideanojn ene de KAEM ekzemple kiel membrojn de subkomisionoj.

Raportis reprezentantoj de landaj asocioj.
SYOOZI Keiko (Japanio)
parolis pri la agadplano de JEI, en kiu aparte gravis la starigo de JEI-komisiono por 100jara jubileo de japana esperanto-movado, kiu ighos kerno de la tutlanda komisiono espereble organizota en la venonta januaro.

Anatoli Ionesov (Uzbekio) diris, ke la malbona konjunkturo de la lando chiam negative influis por Esperanto, sed nun oni klopodas havi la kursojn en fakultatoj, pedagogiaj kolegioj kaj ceteraj edukaj instancoj por ke finfine aperu kapablaj instruistoj pri Esperanto.

Tran Quan Ngoc (Vjetnamio) raportis, ke post la 2a AK kelkaj esperantistaj grupoj precipe el junuloj estis nove fonditaj kaj en Hanojo kaj en la urbo Ho Chi Minh, kaj indas aparte mencii la eldono de grandaj vortaroj Esperanta-Vjetnama kaj Vjetnama- Esperanta.

SAITOO Tume alvokis la cheestantojn pri la bezonata kunlaboro por la kampanjo finance helpi Fondajhon Afriko de UEA

Sekvis liberaj diskutoj de la cheestantoj, kiuj temis pri la 3a AK, agado de KAEM, kunlaboroj de esperantistoj en ghemelaj urboj kc.
@(raportis TAKEUTI Yosikazu)


Iru al LA KAPO de tiu chi pagho

STUDRAPORTA KUNSIDO DE JEI (fakkunsido)

Ghi okazis en la 6a de oktobro, inter 9:00 - 10:00. La auskultantoj estis malmultaj, nome 10.

Tiam eldonita estis "Resumoj de la prelegoj de la studraporta kunsido de JEI, 2002", 18-pagha kun la tekstoj prezentitaj dum tiu studraporta kunsido, nome jenaj 2 titoloj:

-1. Por analizo de la uzo de l'Esperanta artikolo, de Hayasi Kazuo
-2. Esperantaj hajkoj japanigindaj, de Sibayama Zyun'iti

Lau Renato Corsetti, "Temas pri io, kio certe allogos nejapanajn Esperanto-studantojn."
Ghi estas havebla kontrau 4 euroj (inkl. afrankon) che Japana Esperanto-Instituto (JP-162-0042 Tokyo-to Sinzyuku-ku Waseda-mati 12-3), rete: esperanto@jei.or.jp

RESUMO de la raportoj

1. HAYASI Kazuo: Por analizo de la uzo de l'esperanta artikolo

La uzo de la esperanta artikolo dividighas en ses kategorioj: ANAFORO, KATAFORO, EKZOFORO, LOGIKA DETERMINO, GhENERALO kaj IDEOJ. La ekzemplojn mi eltiris chefe el Zamenhofajhoj.
Rilate la esencan kernon de la fenomeno "artikolo", radia kategorio, menciataj estos D.Bickerton, R.W.Langacker, E.Cassirer, samkiel la historio de la artikolo ekde XIV.Jc.a.K

2. SIBAYAMA Zyun'iti: Esperantaj hajkoj japanigindaj

En esperantujo oni verkas 'hajkon' je 17 (=5+7+5) silaboj. La etoso estas iel alia al la japana tradicia 'haiku', sed ghi jam estas establita ghenro. La autoro instigas tradukon de tiaj hajkoj en la japanan. Versforme, pro lingva diferenco, la japana fiksita 'haiku'-formo je 17(=5+7+5) moraoj malfacile entenas sencon de la originalo, kaj tial liberversa traduko kun pli da moraoj (silaboj) estas rekomendataj. 4 pecoj, nome po 1 el diversaj autoroj, estas prove prezentitaj en la japana per la fiksforma traduko kaj liberversa traduko.


Iru al LA KAPO de tiu chi pagho

SALUTO DE LA KONGRESA PREZIDANTO

de SIBAYAMA Zyun'iti

Karaj kongresanoj, gastoj kaj gastigantoj, salutas vin la Kongresa Prezidanto SIBAYAMA Zyun'iti, kaj bonvenon al Hukusima, nome la Felicha Insulo --- au lau la regiona slogano, Utukusima, la Bela Insulo!

Permesu al mi unu frazon japanumi.
Nihon Esuperanto-Taikai e oide no minasama, mata, zyunbi ni atatta minasama, taikai o daihyoo site o-rei moosiagemasu.

Chi tie mi parolos pri du grandaj krucoj.
De chi tiu urbo, planu iri norden, lau la longitudo de cent kvardek (140) gradoj, trans la Norda Poluso, do iri suden, kaj vi atingos Fortalezon, la urbon de la Universala Kongreso chi-jara. Nu, planu iri okcidenten, lau la latituto inter tridek-sep (37) kaj tridek-ok (38) gradoj, kaj vi atingos Seulon, la urbon de la Azia Kongreso chi-jara. Kruce de tiu longitudo kaj latitudo situas tiu chi Hukusima, kie vi povas mediti au azi-skale au mondoskale.

Nu, ni estas en la 2-a jaro de "Internacia Jardeko por Kulturo de Paco kaj Neperforto al la Infanoj de la Mondo", de UNESKO, inter 2001 kaj 2010. Kaj tiu chi kongreso tiurilate elektis la temon: "Floru Kulturo Porpaca". Inter niaj gastoj estas pac-batalanto el Japanio, pac-tenanto el Uzbekistano, kaj el tiu chi kruco de la pac-temoj, ni chi tie interparolu kaj amikighu!

Do, ghuu la kongreson!


Iru al LA KAPO de tiu chi pagho
Iru al la chefpagho de KAEM
Iru al Japana Esperanto-Instituto (JEI)
Iru al la kongresa chefpagho